WEDDING HAKA

Steun krijgen

– INSPIRATIE –

– Klik op een afbeelding voor de video (2.55) –

WEDDING HAKA

Steun krijgen

ENERGIE, KRACHT EN TEDERHEID

Wat een energie, kracht en tederheid bij deze ceremonie op een Nieuw-Zeelandse bruiloft die geleid wordt door de broer van de bruidegom. In eerste instantie denk je: wat gebeurt hier? En langzaam groeit het besef dat hij steun krijgt van de mannen.

UNIEKE COMBINATIE

Je ziet de bijna verwoestende kracht van deze mannen gecombineerd met tederheid. Het is imponerend en liefdevol tegelijkertijd. Je ziet de verbinding tussen deze mannen en bruidegom groeien. Ze halen het beste in elkaar naar boven. En dan is het afgelopen en is daar ineens het moment van diepe verbinding. Die combinatie van kracht en genegenheid ligt zo dicht bij elkaar.

– Tekst ‘Wedding haka’ gaat onder de afbeeldingen verder –

Bezoek ook de best gelezen artikelen!

WEDDING HAKA

Deze haka roept jonge mensen op om in zichzelf te kijken. Daar vind je de kracht om de uitdagingen in het leven aan te gaan. Het is gecomponeerd door Waimarama Puhara in 1914 toen hij zag dat zijn zoon met een probleem rondliep.

VERTALING – WEDDING HAKA

Jonge mensen in Nieuw-Zeeland leren deze haka nog steeds. Hier de tekst:

Leader:
Ki aro (Pay attention)
Kia whakaronga, kia mau! (Listen up, take your stance!)

Everyone
Hi! (Hi!)

Leader
Ringaringa e torōna kei waho hoki mai! (Arms outstretched, out and back!)

Everyone
Kss Kss (Kss Kss)

Leader
Tika tonu! (What is right is always right!)

Everyone
U – e! (In – deed!)

Leader
Tika tonu! (What is right is always right!)

Everyone 
U… e! (In – deed!)
Tika tonu atu ki a koe, e tama (Be true to yourself, my son!)
Hiki nei koe aku whakaaro, pakia! (You have raised my concerns, so listen up!….)
He hiki aha to hiki? (What is this problem you are carrying?)
He hiki roa to hiki? (How long have you been carrying it for?)
I a ha hā! (Have you got that? Right, let’s go on.)

E tama, te uaua ana (So son, although it may be difficult for you )
E tama, te mārō (and son, although it seems to be unyielding)
Roa ina hoki ra (no matter how long you reflect on it )
Te tohe o te uaua na (the answer to the problem)
E tāu nei (is here inside you.)
Āna! Āna! Āna! Aue… Hī! (Indeed! Indeed! Indeed! Yes, indeed!)

WIL JE MEER ZOALS DIT?

Meld je aan en ontvang de nieuwste inspiratie!

MELD ME AAN

Inspiratie en op de hoogte blijven?

KoopenBakker volgen?

Schrijf je in:

INSCHRIJVEN

Je vindt ons hier: